2017年1月10日火曜日

あけましておめでとうございます。

ジョージア語では「あけましておめでとうございます」は「ギロツァヴト アハル ツエルス」გილოცავთ ახალ წელს! です。これに続けて、よく「ダエスツァリト ムラヴァルス」დაესწარით მრავალს. と言います。「これからあなたがたくさんの年を迎えるように」という意味です。

30年ほど前はお正月に親しい友達や親戚にカードを書いたものでしたが、今はほとんど書かなくなりました。正月のカードを買おうとしても店には少ししかありません。その代わりに電話で済ませることが多くなりました。

11日の0時になると家族のメンバーはお互いに一口甘いものを食べさせ、「このように甘く年をとりなさい」ასე ტკბილად დამიბერდი(アセ トクビラド ダミベルディ)と言います。うちの母はいつも「ゴジナキ」をつくり、食べさせてくれます。「ゴジナキ」は蜂蜜とクルミでつくる正月の伝統的なお菓子です。

11日は皿に果物やお菓子を乗せ、近所の人々に持って行き、「あけましておめでとうございます」と祝います。家に明かりがついていれば、新年になったその夜0時を過ぎた直後に訪ねてもいいです。近所に貧しい家族がいたら、正月はさみしく感じさせないように料理と菓子をたくさん持っていきます。不幸があった家族には必ず声をかけ、今年は良い年になりますようにと祈ります。

新年に初めて家に来た人は「メクヴレ」(მეკვლე)といい、家族に運をもたらすと言われています。そのため「メクヴレ」として、前年に良いことがあった人や子供、若い人が行きます。不幸があった人は「メクヴレ」になることを遠慮します。偶然思わぬ人が「メクヴレ」になることもあります。


トビリシ、ルスタヴェリ大通り、元国会議事堂
正月の飾りとライトアップ

0 件のコメント:

コメントを投稿